NÃO ME DEIXE - *BRel 1959* - NE ME QUITTE PAS

Publié le par R.B

 

 

 
Ne me quitte pas            Não me deixe  

 

Il faut oublier                       É preciso esquecer 

 

Tout peut s'oublier                   Tudo se pode esquecer 

 

Qui s'enfuit déjà                     Que (quem) jà se foi 

 

Oublier le temps                      Esquecer o tempo 

 

Des malentendus                       Dos mal-entendidos 

 

Et le temps perdu                     E o tempo perdido 

 

À savoir comment                     A (querer) saber como 

 

Oublier ces heures                    Esquecer estas horas 

 

Qui tuaient parfois                   Que de tantos porquês 

 

À coups de pourquoi                 Por vezes matavam 

 

Le coeur du bonheur                 O coração da felicidade 

 

Ne me quitte pas                      Não me deixe 

 

Ne me quitte pas                      Não.........      

 

Ne me quitte pas                      Não......... 

 

Ne me quitte pas                      Não......... 

 

 

 

Moi je t'offrirai                     Eu lhe oferecerei 

 

Des perles de pluie                   Pérolas de chuva 

 

Venues de pays                        Vindas de países 

 

Oû il ne pleut pas                    Onde nunca chove 

 

Je creuserais la terre                Escavarei a terra 

 

Jusqu'après ma mort                 Até depois da morte 

 

Pour couvrir ton corps               Para cobrir o seu corpo 

 

D'or et de lumière                    Do ouro e de luz 

 

Je ferai un domaine                  Criarei um país 

 

Où l'amour sera roi                   Onde o amor será rei 

 

Où l'amour sera loi                   Onde o amor será lei 

 

Où tu seras ma reine                Onde você será rainha 

 

Ne me quitte pas                      Não me deixe 

 

Ne me quitte pas                      ............ 

 

Ne me quitte pas                      ............ 

 

Ne me quitte pas                      ............ 

 

 

 

Ne me quitte pas                      Não me deixe 

 

Je t'inventerai                       Eu inventarei para você 

 

Des mots insensés                     Palavras insensatas 

 

Que tu comprendras                  Que você compreenderá 

 

Je te parlerai                        Eu lhe falarei 

 

De ces amants-là                      Daqueles amantes 

 

Qui ont vu deux fois                  Qui viram duas vezes 

 

Leurs coeurs s'embraser           Seus corações se abrasarem 

 

Je te raconterai                      Eu lhe contarei 

 

L'histoire de ce roi                  A história daquele rei 

 

Mort de n'avoir pas                   Morto de não ter podido 

 

Pu te rencontrer                      Encontrar você 

 

Ne me quitte pas                      Não me deixe 

 

Ne me quitte pas                      ............ 

 

Ne me quitte pas                      ............ 

 

Ne me quitte pas                      ............ 

 

 

 

On a vu souvent                       Vimos muitas vezes 

 

Rejaillir le feu                      Reacender o fogo 

 

D'un ancien volcan                    Do antigo vulcão 

 

Qu'on croyait trop vieux           Que julgávamos velho 

 

Il est paraît-il                      Existem, parece, 

 

Des terres brûlées                    Terras queimadas 

 

Donnant plus de blé                   Produzindos mais trigo 

 

Qu'un meilleur avril                  Que um melhor abril =primaveira 

 

Et quand vient le soir                E quando vem a noite 

 

Pour qu'un ciel flamboie            Para que um céu se inflame 

 

Le rouge et le noir                   O vermelho e o negro 

 

Ne s'épousent-ils pas                Não se casam ? 

 

Ne me quitte pas                      Não me deixe 

 

Ne me quitte pas                      ............ 

 

Ne me quitte pas                      ............ 

 

Ne me quitte pas                      ............ 

 

 

 

Ne me quitte pas                      Não me deixe 

 

Je ne vais plus pleurer              Eu não vou mais chorar 

 

Je ne vais plus parler                Eu nâo vai mais falar 

 

Je me cacherai là                     Eu me esconderei aí 

 

A te regarder                         Para ver você 

 

Danser et sourire                     Dançar e sorrir 

 

Et à t'écouter                        Para ouvir você 

 

Chanter et puis rire                  Cantar e rir 

 

Laisse-moi devenir                    Deixe-me ser 

 

L'ombre de ton ombre               A sombra da sua sombra 

 

L'ombre de ta main                   A sombra da sua mão 

 

L'ombre de ton chien                A sombra do seu cão 

 

Ne me quitte pas                      Não me deixe 

 

Ne me quitte pas                      Não me deixe 

 

Ne me quitte pas                      Não me deixe 

 

Ne me quitte pas.                     Não me deixe. 

 

              

 

 * BREL 1959 *
 

« OH ! TOUJOURS  REVENIR EN   http://wwwlavie.over-blog.com   POUR MIEUX

 

 

 

LA SENTIR »   ;-)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Publié dans wwwlavie

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article